Sale!

Mystical Themes in Salaman and Absalof Jami

Original price was: ₹ 202.00.Current price is: ₹ 200.00.

Pages:10-11
Masoomeh Toghraei1, Sadegh Fallahi2 and Mohammad Javad Nematollahi3 (Department of Persian Language and Literature, Arsanjan Branch, Islamic Azad University, Arsanjan, Iran1,2 and Department of Mathematics, Arsanjan Branch, Islamic Azad University, Arsanjan, Iran3)

Mysticism and Sufism as a branch of human knowledge in all periods of history to discuss and criticize the science and literature were Since the purpose of all mystics and seekers of sufferings and hardships of the journey, Get to the truth and divine revelation and realized it would not be possible except through intuition and insight, Cargo ports and filed mystics and mysticism came to teaching excellence so that they can publish your thoughts and declare to the world. This they raise to the definitions and terminology in the realm of mystical mysticism that in the meantime to the fields of intellectual, religious, Religious, cultural, mystical Sufis, effective and influential in the development of these words and expressions have been mentioned. In terms that the Sufis often have to work in your Word, Indicate how each of their states and officials, and although they sometimes appear what was different And expressed with different words and phrases, in fact, taken a single purpose and that is to attain truth and divine revelation. “The story is a story of peace and Absal Ramsey and allegorical, philosophical and mystical roots and the first Greek philosopher and physician and famous translator HunaynIbnIshagh (died 260 or 363 AD). This story has been translated from Greek into Arabic. HunainibnIshaq Ebadi 194-260 AD, Arab translators working with Christian religion, chairman of the House of Wisdom Mamoun Abbas. He was fluent in Greek, after a two-year stay in the Eastern Roman (Byzantine) versions of nearly two hundred and sixty books and pamphlets large and small Greek Including Salaman and Absal story with them from Byzantium to Baghdad and the rest of the list that he is, The numerous texts including a trunk forty treatises of Galinos’s works Namely the Greek Galen (129-200M) The text was translated from Greek to Arabic “(Amin, 2004-23). After HunainibnIshaq, Abu Ali Sina ninth book in the style of “references” Hello and Absalmystics officials describe the story as mystery and enigma noted. Sheikh wrote about it: “Aref degree in worldly life and that their special status and they cannot be found otherwise. If you hear the story of peace and Absal, and someone told you that story, note greetings, proverbs Absal for you and your proverbs degree in mysticism. If the mystics are, so if you can solve the mystery and express “(IbnSina, 1996-440).

Description

Pages:10-11
Masoomeh Toghraei1, Sadegh Fallahi2 and Mohammad Javad Nematollahi3 (Department of Persian Language and Literature, Arsanjan Branch, Islamic Azad University, Arsanjan, Iran1,2 and Department of Mathematics, Arsanjan Branch, Islamic Azad University, Arsanjan, Iran3)